久久久久99精品成人片欧美一区 ,国产乱人伦中文无无码视频试看,制服 丝袜 人妻 专区一本,麻豆国产精品一二三在线观看,国产色产综合色产在线视频,脱岳裙子从后面挺进去视频,国产a网站,日本最新免费二区三区
服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

中外文化交流中的翻譯問題-兼談?wù)糁袊鴳蚯摹把竺弊印?/h1>
   日期:2020-03-30     瀏覽:404    
核心提示:語言是文化最重要的載體。因此,不同語言的翻譯或轉(zhuǎn)換,就成為國際社會最重要的文化交流形式。世界上各國文化和各種文明一離開語
 語言是文化最重要的載體。因此,不同語言的翻譯或轉(zhuǎn)換,就成為國際社會最重要的文化交流形式。世界上各國文化和各種文明一離開語言,就不可能進行有效的溝通與交流。但語言翻譯或轉(zhuǎn)換的困難,在于并非每種語言的所有單詞都能在其他語言找到完全對應(yīng)的符號。特別是有些單詞所承載和傳遞的是本民族獨有的文化信息,所代表的是本民族那種獨特的心理體驗和思維方式,有著極為豐富的民族人文內(nèi)涵,幾乎不可能照搬其他語言中的現(xiàn)成符號來加以對應(yīng),進行翻譯。

  漢語中就有很多這樣的詞。而且,在對這些詞進行翻譯時,存在著不少不準(zhǔn)確、甚至錯誤之處,因而影響了中外文化交流。試舉英譯中的幾例證之。

  蘇州四大名園之一的拙政園,英文譯作“the Humble Administrator's Garden”,如果我們把英譯再翻回中文,就變成“謙卑的行政官員的花園”。

  大家知道,明嘉靖初年,御史王獻臣辭官回鄉(xiāng),買下大宏寺,改建為私家花園,并借用晉代潘岳《閑居賦》中“灌園鬻蔬,是亦拙者之為政也”之語意,取名“拙政園”。所以,這里的所謂“拙”,是歸田者的自謙;所謂“政”指的是“澆水賣菜”一類賦閑后的田園生活,主人所要傳達和強調(diào)的是退休后的閑適,將其譯為“謙卑的行政官員”,就與原意相去甚遠(yuǎn)。

  這種翻譯,不要說外國人難以理解,中國人也看不懂!筆者孤陋寡聞,初次見到這個英譯詞時,盡管其中的幾個英文單詞都不陌生,但怎么也猜不著它所指的就是拙政園。

京劇變成“北京歌劇”。

  還有一個比較典型的例子是京劇一詞的英譯:“Bei jing Opera”。將其譯回中文,就成了“北京歌劇”。歌劇是西方最重要的古典藝術(shù)形式之一。它的前身意大利佛羅倫薩演唱劇在16世紀(jì)便已出現(xiàn)。大約在16世紀(jì)末,西洋歌劇已基本成型,盡管opera作為一個專有名詞,大約是到1644年才出現(xiàn)。

  經(jīng)過400多年的發(fā)展,歌劇早已成為西方主流文化的重要組成部分,為西方廣大聽眾耳熟能詳。

  由于京劇和西洋歌劇是各自在完全不同的文化背景下獨立發(fā)展起來,又各自傳承了太多獨具特色的東方或西方人文內(nèi)涵,差異巨大,是兩種極不相同的藝術(shù)樣式。所以,Bei jing Opera倘若只是作為一種比喻,一種戲說,倒也無可厚非。但作為一個專有名詞,就十分附會牽強,很不科學(xué),也不準(zhǔn)確。

  按照這種翻譯邏輯,我們未嘗不可將opera的中文譯作“意大利京劇”或“西洋京劇”。如果真的這樣翻譯的話,恐怕一定會讓人感到匪夷所思。但問題在于長久以來,人們卻心安理得、習(xí)以為常地接受了英譯戴在京劇頭上的這頂“洋帽子”!

  究其原由,其中未必沒有“西方中心論”的影響,未必沒有缺乏自信、“挾洋自重”的心理在作祟。在筆者看來,Bei jing Opera這個英譯最大的問題是模糊了京劇自身的特點,會給不了解或沒聽過或看過京劇的外國人造成誤解,誤以為京劇在其發(fā)展過程中受到opera的影響,甚至可能是opera的北京“變種”。我們不妨做一下?lián)Q位思考,試想假如opera的中譯真的為“意大利京劇”,完全不了解西洋歌劇的中國人看了這個譯名會作何感想?

  京劇是中國的國劇,是最能集中代表中華文化特點、中國獨有的藝術(shù)種類之一,有說不完道不盡的民族文化底蘊,但Bei jing Opera這個京劇的英譯除了能給人一些方位感或地理上的概念外,京劇的全部精義、神韻和絕無僅有的文化特色,都讓一個極其專門的西方術(shù)語遮掩掉了!

  問題還不僅僅如此,我們看到,一些地方劇種也都被英譯戴上opera的洋帽子,如Shao xing opera(越劇)、Guang dong opera(粵劇)、Hu bei opera(漢劇)、Shan xi opera(晉劇)、Si chuan opera(川劇)、Chu Opera(楚劇)、Sha an xi opera(秦腔)、Kun qu opera(昆曲)等等。它們的弊病與京劇的英譯大體上是一樣的。

而且,如此眾多的opera,難免會讓西方人產(chǎn)生混淆,摸不著頭腦,顯然不利于外國人了解中國戲曲獨有的文化特色。因此,必須摘掉英譯戴在京劇以及眾多中國地方戲曲頭上的“洋帽子”,給它們準(zhǔn)確的譯名。專有名詞意譯不如音譯。

  其實,各種語言中,都有不少承載著本民族特有文化信息的專有名詞,用其他語言是難以精確對譯,甚至是無法意譯的,比如上文所提到的例子。在這種情況下,與其吃力不討好地意譯,不如進行音譯。這是翻譯中常見的做法,也符合翻譯的一般規(guī)律。

  現(xiàn)在看來,對漢語中這類專有名詞的翻譯,比較可行的還是采用漢語拼音標(biāo)明原文讀音的辦法。如上邊提到的拙政園可譯作Zhuo zheng Garden;京劇譯作Jing ju;昆曲譯作Kun qu等等。即使有些專有名詞,意譯也許并不十分困難,如故宮、頤和園、長城、紫禁城等,但由于其內(nèi)涵著極為豐富和獨特的民族文化信息,似也以音譯為宜。如故宮譯作Gugong(或Gugong Palace),頤和園譯作Yi he yuan Garden,長城譯作Chang cheng等等。

  順便說一下,故宮現(xiàn)英譯為Imperial Palace,英譯的字面意義就是皇宮,“故”的意思一點也未翻出來,原文中的歷史感在英譯中喪失殆盡。與此相聯(lián)系的故宮博物院,英譯作the Palace Museum,也有同樣的毛病。頤和園現(xiàn)譯作the Summer Palace,意為夏宮,意思倒是不錯,只可惜世界上的所謂夏宮決不止一個,原文本身所透出的民族文化特性也因此譯而消解。

  對上述專有名詞進行音譯,起碼有三個好處:一是不生硬滯澀,可以讓西方人一看就知道是源自中文的專有名詞;二是不會造成誤導(dǎo),能準(zhǔn)確傳達原文的概念及其承載的文化內(nèi)涵;三是如同許多外語的中文音譯豐富了漢語的詞匯一樣,這些漢語的英文音譯也肯定會豐富英語的詞匯。

  當(dāng)前,中外文化交流日益頻繁、不斷擴大,希望了解中華文化的外國人越來越多。準(zhǔn)確地向外國人譯介中華文化和當(dāng)代中國文化的杰出創(chuàng)造,是開展中外文化交流工作一項極為重要的任務(wù)。但目前在我們的對外翻譯中,確實還存在不少不準(zhǔn)確、不規(guī)范,有些甚至是錯誤的地方,亟需加以訂正和規(guī)范。

  要對漢語中大量內(nèi)涵著中華民族獨有文化信息的專有名詞和中華文化的核心概念進行梳理,給出準(zhǔn)確和規(guī)范的譯名,并進行科學(xué)界說,不能也不可能由外國人去做。這是中國人本身的事情和義不容辭的責(zé)任。這是一項很大的工程,需要舉國之力,協(xié)調(diào)并匯集文化、教育、科技、體育、旅游、新聞出版和社科等方方面面的力量來進行。雖然難度很大,但由于這項工作不僅事關(guān)中外文化交流,而且關(guān)系到中國的對外形象、文化主權(quán)和文化安全,因此值得花大力氣去做。

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://www.youfang-jia.com/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話
主站蜘蛛池模板: 亚洲又黄又大又爽毛片| 国产美女狂喷水潮在线播放| 国产精品久久福利网站| 成人日韩av不卡在线观看| 国产激情一区二区三区在线蜜臀| 久久久久人妻精品一区5555| 一级毛片免费的| 免费国产99久久久香蕉| 久久精品国产亚洲av大全相关| 91精品一区二区三区蜜桃| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97俺也去| 国产乱子精品一区二区在线观看| 91国内外精品自在线播放| 国产不卡视频一区二区在线观看| 一区视频在线观看免费播放.| 久久久久无码精品国| 在线播放国产精品自拍| 久久人妻国产精品31| 午夜视频免费观看一区二区 | 国产亚洲一区二区三区啪| 免费一级毛片| 日本一区二区三区视频一| 免费视频这里是精品视频| 亚洲色婷婷综合开心网| 亚洲区成人综合一区二区| 久久久久亚洲AV无码专区体验| 最新国产美女一区二区三区| 久久久久久久一线毛片| 偷柏自拍亚洲综合在线| 亚洲24小时在线免费视频网站| 成人在线视频网站不卡| 亚洲欧美日韩一区二区在线观看| 99精品国产闺蜜国产在线闺蜜 | 日本久久精品有码视频| 9l久久午夜精品一区二区| 国产一区二区三区导航| 91久久国产精品视频| 无码制服丝袜中文字幕| 视频网站在线观看不卡| 亚洲精品久久久口爆吞精| 日韩亚洲中文图片小说|